Da Grimké a Gorman: tradurre poesia nell’era della politica delle identità
![Da Grimké a Gorman: tradurre poesia nell’era della politica delle identità Angelina Grimké](https://www.umanistranieri.it/wp-content/uploads/2021/05/Libri-scaled-519x250.jpg)
Lasciare la mia biblioteca personale per un paio d’anni in cantina, pur dentro agli scatoloni di un improvviso trasloco, era stata una pessima idea: l’umidità aveva insidiato i libri di una vita, e l’odore d’aria stagna aveva impregnato romanzi e poemi che da secoli respirano nella coscienza dell’umanità. Nell’operazione di recupero, per lo meno, mi […]